奥克兰女子一年减掉200磅:是一种怎样的意志力
Posing happily for a selfie in a blue crop top and leggings, Simone Anderson oozes body confidence. But rewind to Aug. 29, 2014, and an earlier selfie tells a different story. Having struggled with her weight her entire life, the 25-year-old make-up artist from Auckland, N.Z., had decided that after tipping the scales at 375 pounds, it was time to kiss the quick-fix diets goodbye and overhaul her entire health and fitness regime.
自拍中的Simone Anderson身着蓝色露腹短上衣,穿着紧身裤,全身上下都散发着一种自信。但是,当时间回到2014年的8月29日,一张她早些时候的自拍照告诉我们的却是另一番经历。这个来自奥克兰的25岁理发师师几乎一生都在与她的体重做斗争,当称体重达到了375磅后,终于决定是时候与速效减肥餐说再见了,并且彻底修复她的健康和健身方法。
On Oct. 29, 2014, Simone underwent gastric-sleeve surgery and in less than 12 months had managed to lose an amazing 202 pounds while documenting the entire journey on Instagram.
2014年10月29日,Simone进行了胃套管手术,计划在12个月内减掉令人吃惊的202磅,并在期间用Instagram记录了整个过程。
Since starting the account, Simone has gathered more than 136,000 followers with whom she regularly shares inspiring words of encouragement, alongside health and fitness tips and advice.
从注册账号开始已经吸引了超过136,000的关注者,她会定期和他们分享一些鼓舞人心的话,除此外还有一些关于健康和健身的提示和建议
But though most of her followers have been supportive of her amazing transformation, some accused Simone of “faking” her weight loss
但是,尽管她的大部分关注者对她瘦身后令人惊叹的变化表示支持,仍有一些人指责她减重是在“造假”。
Simone underwent surgery to remove her excess skin last year.
Simone在去年接受手术,移植减肥后多余的皮肤
But as Simone continued to shed the pounds, she was left with excess skin on her slimmed-down frame. Doctors explained that no amount of diet or exercise would remove the excess skin, so in late 2015, she underwent a nine-hour surgery to remove it.
但是当Simone继续在减肥后,又有多余的皮肤搭在她瘦小的身体骨架上。医生告诉她没有饮食或者锻炼可以去掉这些多余的皮肤,所以在2015年底,她又进行了一次9个小时的皮肤移植手术。
Simone shows off the results of her surgery.
Simone展示术后效果
Six days after her surgery, Simone appeared on the lifestyle TV show FABLife to talk about her transformation.
手术后六天,Simone出现在电视节目FABLife上谈她的减肥大转变
“My body is so, so amazing, I couldn’t be happier,” she said. “I cannot wait for summer. I’ll be fully recovered and definitely be in a bikini.”
“我的身体实在是太令人惊讶,我真的是不能更高兴了,”她说到,“我已经等不及夏天的到来了,我快要痊愈了,已经等不及要穿比基尼了。”
- 相关文章
- 中国学生哈佛演讲展风采:双语全文附语言点 (2016-6-21 9:33:31)
- 大堡礁35%珊瑚死亡:白化现象持续(双语) (2016-6-21 9:33:28)
- 十大网络流行语出炉:你知道用英文咋说吗? (2016-6-21 9:33:22)
- 8亿世界最大游轮启航:这迎面扑来的豪气(图) (2016-6-21 9:33:18)
- 颜值PK情商:你会选无聊的帅哥还是有趣的丑男 (2016-6-21 9:32:59)
- 超市店员最讨厌的5种顾客:你中枪了吗(双语) (2016-6-21 9:32:33)
- 暖心小男孩变身“宠物大盗”人犬相拥温情满满 (2016-6-21 9:32:29)
- 男士必读:绝对不能对女朋友说的话Top5(双语) (2016-6-21 9:32:25)
- 守法小公民:美6岁男孩“揭发”父亲闯红灯 (2016-6-21 9:32:21)
- 另类教学:成都一中学校长发明“英语麻将” (2016-6-21 9:32:12)
随机文章